26

Re: Ищу перевод и тексты...

На истину в последней инстанции не претендую:

Nadusha пишет:

(Слышится get cut, но я не улавливаю смысла выражения)in a suit and tie

Get caught

Nadusha пишет:

Why (I won’t) the cat come down from the tree?

Why I want

Nadusha пишет:

Hey I was doing my homework and (splitting) man (stack) in the wood

and splitting man's stack мне слышится, за точный смысл не ручаюсь, хотя дословно переводится.

Nadusha пишет:

(       I think I was helping mum but I don’t feel so good)

Тут всё нормально, просто мальчик протяжно запевает I вначале

Nadusha пишет:

Don’t you realize guys that lying is a sin?

Don’t you guys realize that lying is a sin?

Nadusha пишет:

Why don’t you tell us more?

Why don’t you tell us some more?

Nadusha пишет:

And my brothers and sisters are treated unfair and (слышится square)

Всё правильно, unfair and square

Nadusha пишет:

When I was your age I never (fad), lied or swore

fought

Nadusha пишет:

I didn’t do it (no couldn't been him)

not could have been him

Nadusha пишет:

He was (probably или properly                      )

Слышится he was probably churchling him

Nadusha пишет:

Just like our father we do things like we should

Just like our father we did things like we should

Nadusha пишет:

We never lie we just remember so good

We never lie we just don't remember so good

27

Re: Ищу перевод и тексты...

Вiктар, спасибо! С некоторыми фразами понятно, где-то я просто поторопилась: слова местами поменяла или пропустила. Но вот чё не поняла:

Вiктар пишет:


and splitting man's stack мне слышится, за точный смысл не ручаюсь, хотя дословно переводится.

В смысл выражения не въехала.

Вiктар пишет:


I think I was helping mum but I don’t feel so good
Тут всё нормально, просто мальчик протяжно запевает I вначале

Тут даже не в "I" вопрос. Слышно там всё довольно чётко, но смысл я тоже не догоняю. "Я думаю, что я помогал маме (типа, мальчик-лунатик, что ли, не знает, что делает?)" и "i don't feel so good" - что имеется в виду: что мальчик не уверен, что он хороший помощник, или что он почувствовал себя плохо?


Вiктар пишет:


Слышится he was probably churchling him

Слышится то же самое (хотя переслушиваю - больше всё же properly), но смысл, опять же, непонятен. Churchling - это же посещение церкви?

28

Re: Ищу перевод и тексты...

Народ, а есть ли тут кто-то, знающий французский? Нужен текст песни Les Petits Chanteurs d'Asnières - Sango

Первый куплет с куском припева мне подсказали, но дальше дело не идёт...

In le sais pas son âge
Ni connais son bonheur
De danser sur la plage
Image pour voyageur

Il ne rêve pas d'un ciel
Plus bleu que celui-là
Les sirènes qui l'appellent
Il ne les entends pas

Il invite des gens
À danser avec lui
Il gagnait cet argent
Pour dépenser sa vie
Alors prendre un bateau...

29

Re: Ищу перевод и тексты...

Спасибо)