1

Тема: Майкл Джексон

Здравствуйте! А почему здесь нет самого Майкла Джексона? Блестящего, гениального человека, с детства околдовывающего людей своими непревзойденным вокальными данными? Мальчика, которому прочили блестящую оперную карьеру? Которым восхищался сам Паворотти?
Послушайте и вы никогда не останетесь равнодушными!!!
"Ben" - баллада 1971 года, в свое время получившая немало наград и премий.
http://www.zaycev.net/pages/1131/113194.shtml

"Rockin Robin" - блестящий римейк популярной песенки.
http://www.zaycev.net/pages/1131/113194.shtml

Вот здесь можно посмотреть несколько песен (http://musicmp3.spb.ru/mp3/6869/jackson_5.htm)
Например:
1. "Who's Loving You" - чудесный вокал Майкла.
2. "I'll Be There" - дуэт со старшим братом.
3. "Goin' Back To Indiana" - неплохая песня про родной город Майкла.

и еще одна песня "Smile", песня которую должны слышать все. http://www.zaycev.net/pages/467/46768.shtml

2

Re: Майкл Джексон

Привет,а,что ты ещё про него знаешь?

3

Re: Майкл Джексон

Да почти все. С Майклом так, пока все о нем не узнаешь, не успокоишься.

4

Re: Майкл Джексон

Кидай ссылу на переводы, заценить чёль.
В последнее время опять чёт его везде по радио катают.

Новые клипы в исполнении подростков и детей со всего мира, всегда с аудио: вКонтакте (группа) | Telegram | Облако MailЧат VK

5

Re: Майкл Джексон

Ссылка: http://www.mjworld.ru
Правда там переводы более поздних песен, но тексты на оригинале есть и на эти песни.
На этом сайте есть много хороших песен.
Зарегестрируйтесь и качайте на здоровье.

Альбом "Music And Me", 1973 года.
Ссылка: http://www.jetune.ru/release/26208/music_me/
Особо выделяю: "Too Young",  "With A Child's Heart" и "Music And Me".

Альбом "Got To Be There", 1971 года.
Ссылка: http://www.jetune.ru/release/71138/got_to_be_there/
Советую: "Ain't No Sunshine", "In Our Small Way", "Wings Of My Love", "Maria (You Were The Only One)".

Альбом "Ben", 1972 года.
Ссылка: http://www.jetune.ru/release/4597/ben/
Песни: "Greatest Show On Earth", "Everybody's Somebody's Fool".

Еще крутая песня "Someone In The Dark".
Правда Майкл был уже постарше, но ведь он вечный ребенок. К тому же песня про фильм "Инопланетянин".
http://www.zaycev.net/pages/1176/117651.shtml

А здесь ему детский хор подпевает. Песня "The Lost Children"
http://www.jetune.ru/track/389568/mp3/t … _children/

Скачайте еще "Little Susie". Песня записана под живой оркестр.
http://www.zaycev.net/pages/794/79419.shtml

6

Re: Майкл Джексон

А мне больше всего у него нравится "Dirty Diana"

7

Re: Майкл Джексон

Разве это спето им в детстве?

8

Re: Майкл Джексон

Нет естесно.... я как то его в детстве не воспринимаю:confused:

9

Re: Майкл Джексон

Michael! Возможно, у Вас есть Мишкино видео "Gone too soon". Если есть выложите где нибудь. Заранее благодарен...

10

Re: Майкл Джексон

Я конечно не очень большой поклонник творчества Майкла Джексона,но как певцом я им восхищаюсь.Не появилось такого ещё человека в мире,который начал петь ещё в раннем детстве и когда стал взрослым добился мирового признания.
Майкла по-праву называют королём поп-музыки,но к сожалению сейчас он потерял свою популярность.

11

Re: Майкл Джексон

R

ALEX пишет:

Возможно, у Вас есть Мишкино видео "Gone too soon".

Да, оно у меня есть, только выкладывать я не умею - у меня скорость маленькая. Там Майкл с Райаном Вайтом, мальчиком больным СПИДом.

12

Re: Майкл Джексон

Michael пишет:

Да, оно у меня есть, только выкладывать я не умею - у меня скорость маленькая

Ну все, полный абзац:( Я за этим клипом гоняюсь лет ...цать...Отлично он был снят в стиле Мишки, да и главному герою нельзя не посочувствовать...Значит этого малыша звали Райан...

13

Re: Майкл Джексон

ALEX, это все усложняет, но я могу тебе его послать по почте, в отличном, ну ладно, очень хорошем качестве. Меня - не затруднит. В Heal the World тоже дети чудесно отыграли.

14

Re: Майкл Джексон

Michael пишет:

но я могу тебе его послать по почте,

Michael, спасибо за понимание! Давай спишемся по клиенту мой 361187632.

15

Re: Майкл Джексон

Ой, я такой тупой, не знаю что такое клиент))) пиши на мэйл: speechless-man@rambler.ru.

Вот кстати стихотворение Майкла Райану:

"Райан Уайт – знак справедливости,
Посланник любви, дитя невинности.
Где ты сейчас, куда ты ушёл вдруг?
Мне не хватает тех дней, друг.
Воспоминания мои не растают,
Райан Уайт, мне тебя не хватает.
Твоей улыбки, по-детски задорной,
Стремленья к цели, борьбы упорной.

Райан Уайт – символ противоречия,
Дитя иронии, дитя беспечности.

Часто думаю я о тебе,
Жизни разрушенной, долгой борьбе.

Кот-то танцует, шампанское пьёт,
На корабле вечеринка идет.
А мне не забыть этот взгляд угасающий,
Вид твоих ран, худобы ужасающей.

Райан Уайт – символ агонии,
В страхе чужом словно в загоне ты.
Жалость притворная, непонимание
И отчуждение, как наказание.

Ты показал нам, как надо бороться.
В жизни дождливой ты – проблеск солнца.
В каждом ребенке ты – искра надежды.
Необходим ты нам больше, чем прежде,
Чтоб научить, как в страданьях и боли
Не потерять жажды жизни и воли".

16

Re: Майкл Джексон

Michael пишет:

Вот кстати стихотворение Майкла Райану

Michael, еще раз спасибо! Напишу в ближайшее время. Может быть у тебя есть и литературный перевод "Gone too soon"? Кстати откуда ты достаешь эти раритеты (к примеру строки M.J. к R.W? Что их связывало вообще? Я думаю не только любовь Джексона к благотворительности?

17

Re: Майкл Джексон

Насколько мне известно Райана исключили из школы и всячески дискриминировали узнав что он болен СПИДом. Майкл боролся за его права, за права таких детей, и после его смерти впал в жуткую депрессию. Райан, больной гемофилией, был заражён СПИДом при переливании крови. Одним из первых выступил на телевидении с рассказом об отношении общества к больным СПИДом. Некоторое время жил в Нэвэрленде (усадьбе Майкла Джексона). Умер в 1990 году в возрасте 19 лет.

Поэтического перевода нет, но есть текст:

"Like a comet
Blazing 'cross the evening sky
Gone too soon

Like a rainbow
Fading in the twinkling of an eye
Gone too soon

Shiny and sparkly
And splendidly bright
Here one day
Gone one night

Like the loss of sunlight
On a cloudy afternoon
Gone too soon

Like a castle
Built upon a sandy beach
Gone too soon

Like a perfect flower
That is just beyond your reach
Gone too soon

Born to amuse, to inspire, to delight
Here one day
Gone one night

Like a sunset
Dying with the rising of the moon
Gone too soon

Gone too soon"

и плохой перевод:

"Словно комета, сверкнувшая на вечернем небе,
ушел слишком рано.
Словно радуга, угасающая в мгновение ока,
ушел слишком рано.
Сияющий, и сверкающий, и великолепно яркий,
днем здесь, а ночью исчез,
словно исчезнувший солнечный свет в пасмурный полдень,
ушел слишком рано.
Словно замок, выстроенный на песчаном пляже,
ушел слишком рано.
Словно прекрасный цветок, до которого не дотянуться,
ушел слишком рано.
Рожденный для удовольствия, для вдохновения, для восхищения,
днем здесь, а ночью исчез,
словно закат, умирающий с восходом луны,
ушел слишком рано".

А есть слова Майкла о детеях и музыке:

"Когда дети слушают музыку, они не просто слушают. Они растворяются в мелодии и сливаются с ритмом. Какие-то крылья раскрываются внутри – и вскоре ребёнок и музыка становятся одним целым. Я тоже это чувствую в присутствии музыки, и мои лучшие моменты творчества часто бывают проведены с детьми. Когда я окружен ими, музыка приходит ко мне легко, как дыхание.   
Каждая песня – дитя, которое я взращиваю, которому даю свою любовь. Но даже если ты никогда не писал песен, твоя жизнь – песня. Как же иначе? Волна за волной, Природа ласкает тебя – ритм каждого рассвета и заката есть часть тебя, падающий дождь прикасается к твоей душе, и ты видишь себя в облаках, играющих в салочки с солнцем. Жить – значит, быть музыкой, начинающейся с танцем крови в твоих венах. Все живущее имеет ритм. Если чувствуешь его, с нежностью и вниманием, появляется музыка.
Чувствуешь свою музыку?
Дети чувствуют, но когда мы вырастаем, жизнь становится ношей и рутиной, и музыка слабеет. Иногда наше сердце так тяжело, что мы отворачиваемся от него и забываем, что его биение – мудрейшее послание жизни, бессловесное послание, говорящее: «Живи, будь, двигайся, радуйся – ты живой!» Без мудрого ритма сердца мы не могли бы существовать.
Когда я начинаю чувствовать усталость и тяжесть забот, дети оживляют меня. Я обращаюсь к ним за новой жизнью, новой музыкой. Два карих глаза смотрят на меня так глубоко, так невинно, что я говорю про себя: «Этот ребёнок – песня». Это переживание столь непосредственно и верно, что я всегда вспоминаю вновь: «Я тоже песня». И вновь становлюсь собой".

18

Re: Майкл Джексон

Michael пишет:

и плохой перевод:

Трудно с этим согласиться Michael! Перевод хороший, и почти идентичен оригиналу. Автор не ты случайно? Эта песня меня сразу повела, когда я ее услышал в первый раз, она вроде с Триллера? Хотя я могу и ошибаться, поправь тогда:) На мой взгляд феномен M.J. уникальное явление для мира, и вся эта антиджексоновская шумиха в америке, время от времени кем -то подогреваемая, лишь подтверждает это. Интересно кстати сравнивать мнения людей, которые хорошо знают этого человека (хотя, честно говоря, вряд ли такие вообще есть) и представителей так сказать правосудия в купе с ревнителями нравственности...Я думаю, нельзя судить о том, о чем не имеешь никакого представления, тем более по себе...

19

Re: Майкл Джексон

Нет-нет, я бы не осмелился переводить его песни. А песня с альбома "Опасный", 1991 года. К этой песне есть классное демо, и несколько великолепных живых исполнений. Я тебе пришлю))

20

Re: Майкл Джексон

Michael пишет:

А песня с альбома "Опасный", 1991 года

Ну точно же Денджерос! У Джеки много подобных словечек:) По моему это был один из самых успешных его альбомов? А в фильме "Free Willy" саунд с него звучит вроде, не помню тока название;)

21

Re: Майкл Джексон

Да, альбом действительно был очень успешным. Одиннадцать песен из четырнадцати стали хитами. В фильме "Освободите Вилли", действительно звучит песня Майкла, "Will You Be There". На эту песню существует несколько клипов, один из них - Майкл поет, и мелькают кадры из "Вилли".

22

Re: Майкл Джексон

Покопался у себя в архивах и нашел статью:

"Мужественный мальчик Райан Уайт преподал Америке и всему цивилизованному миру много ценных уроков о необходимости проявлять терпимость и сострадание и об умении сохранять благородство и отвагу перед лицом смерти.
Райан оказался одним из первых американских детей, заболевших СПИДом. Вначале он боролся лишь за то, чтобы оставаться в школе, но позднее стал выступать за право каждого больного СПИДом на уважение и понимание.
Когда после пяти лет единоборства с этой болезнью он умер, оказалось, что призывы Райана не прошли даром: люди начали ненавидеть болезнь, а не больных.
Райан Уайт родился 16 декабря 1971 года в Кокомо, штат Индиана. Как это принято в Америке, младенцу сразу же сделали обрезание. Однако в случае с Райаном произошли осложнения: у новорожденного три дня не останавливалось кровотечение. Врачи накладывали швы, мази, весь арсенал известных средств и приемов, но ничего не помогало.
На третьи сутки младенца решили перевезти в больницу соседнего крупного города Индианаполиса.
– Он потерял так много крови, – рассказывает мать Райана Джин Уайт, – что когда его доставили туда, врачи не были уверены, что он выживет.
Мальчик выжил, но матери сообщили, что ее младенец страдает гемофилией. Ежегодно в США рождается около 500 детей с этой болезнью.
– У него в крови было недостаточно фактора свертывания, и врачи сказали, что это острая гемофилия, – говорит миссис Уайт.
Для борьбы с недугом Райану вводили препарат «фактор VIII», стимулирующий свертывание крови. Поначалу ребенка приходилось два-три раза в месяц возить в больницу, но когда ему было почти пять лет, врачи научили мать проводить процедуру на дому. Она отправлялась в больницу, брала там 10-12 доз препарата «фактор VIII», ставила их в холодильник и употребляла по мере надобности. В 1984 году одна партия препарата оказалась зараженной ВИЧ, который при инъекции попал в кровь Райана.
Когда выяснилось, что заражение СПИДом произошло именно таким путем, по всей Америке были приняты строжайшие меры контроля банков донорской крови. Новые партии «фактора VIII» подвергали тепловой обработке, при которой любые вирусы погибают. Но Райану Уайту это уже не могло помочь. В декабре 1984 года в возрасте 13 лет он узнал, что смертельно болен СПИДом. Его могло спасти только выдающееся медицинское открытие.
Он по-прежнему жил в Кокомо и учился в шестом классе школы в соседнем городке Рашавилле. Поскольку СПИД поражает иммунную систему, мальчик был подвержен целому ряду инфекций, с которыми здоровый организм обычно справляется без труда.
Одна из таких инфекций вынудила Райана Уайта пропустить весенний семестр 1985 года. Когда он попытался осенью вернуться в школу, директор школы Дж. О. Смит не допустил его к занятиям. По словам Смита, пребывание Райана в школе представляло угрозу для остальных 379 учащихся, поскольку школа не была оборудована на случай такого риска. Смита поддержала группа перепуганных родителей и многие учителя: около 50 преподавателей проголосовали за то, чтобы не допускать Райана к занятиям. Сотрудники штатных органов здравоохранения пытались уговорить Смита отменить распоряжение, заверяя его, что Райан совершенно безопасен для соучеников при условии соблюдения некоторых правил и мер предосторожности. Но решение осталось в силе.
Родители Райана развелись, когда мальчику было четыре года. Отец уехал, и во время описываемых событий семья состояла из Райана, его матери и младшей сестры Эндрии. Райан и миссис Уайт обжаловали решение администрации школы и готовы были передать дело в федеральный суд, чтобы добиться разрешения для Райана на посещение школы.
Тем временем Райан приступил осенью к домашним занятиям с помощью телефона и компьютера, соединенных с его классом. Слышимость по телефону была не очень четкой, и Райан с трудом улавливал объяснения учителей. Он все же, как мог, участвовал в уроках, задавал вопросы и отвечал на вопросы учителей.
На слушании на уровне штата в ноябре адвокат Райана Чарлз Вон подчеркнул, что в научной литературе нет данных о передаче СПИДа бытовым путем. Комиссия согласилась с этим аргументом и вынесла постановление, что Райан вправе посещать школу при условии хорошего самочувствия; в противном случае он может следить за занятиями из дома с помощью средств связи. Вон назвал это «смелым решением, основанным на медицинских фактах» в противовес иррациональным страхам. Райан, которому на следующей неделе должно было исполниться 14 лет, сказал, что это решение – «самый лучший подарок ко дню рождения».
Школа немедленно подала апелляцию в Совет по образованию штата Индиана, который постановил, что школа должна затребовать справку от доктора Алана Адлера, главы медицинского отдела округа Хауард, где расположен Кокомо, о состоянии здоровья Райана и, в случае положительной рекомендации врача, разрешить ученику пребывание в классе.
Освидетельствовав Райана, Адлер заключил, что мальчик не представляет угрозы здоровью одноклассников и учителей и поэтому может вернуться в школу. Примечательно, что, сделав такое заключение, Адлер рекомендовал Райану побыть еще недельку дома из-за вспышки эпидемии гриппа в округе. Таким образом, соученики представляли большую опасность для ослабленного болезнью Райана, чем он для них.
Смит покорился решению совета с большой неохотой.
– Я не вижу никакой возможности воспрепятствовать Райану ходить в школу, – сказал он. – Это не значит, что ему следует здесь быть, но у нас нет оснований запретить ему доступ в класс.
Школьные перипетии Райана привлекли внимание средств массовой информации далеко за пределами Индианы. Статьи о нем появились в таких крупных газетах, как «Нью-Йорк таймс» и «Вашингтон пост», его неоднократно интервьюировали для телепрограмм по всей стране. В подобной ситуации оказался не один Райан, но большинство школьников, зараженных СПИДом, предпочитало избегать огласки. Необычность Райана заключалась в готовности публично выступать и бороться за свои права. Больше всего он хотел, чтобы к нему относились, «как ко всем остальным». Судьба, однако, распорядилась иначе.
Когда в пятницу 21 февраля Райан вернулся в свою школу, половина его одноклассников осталась дома. Часть других стояла пикетом возле школы, протестуя против присутствия Райана. Однако большинство ребят, встреченных им в коридоре, отнеслось к нему дружелюбно. «Многие подходили здороваться, – рассказывал Райан, – и это очень меня радовало».
За кулисами учителя получали инструкции, как действовать, если Райану вдруг станет плохо. Школа запаслась хлором и губками на случай кровотечения.
День прошел благополучно, но в конце уроков Райану объявили, что в понедельник ему нельзя приходить на занятия. Группа родителей подала заявление в Хауардский окружной суд, где судья в тот же день постановил, что разрешение Райану посещать школу противоречит закону штата Индиана от 1949 года о заразных заболеваниях. Это решение закрывало Райану доступ в школу до тех пор, пока суд не определит, распространяется ли данный закон на больных СПИДом.
Обратившиеся в суд родители всю предыдущую неделю взволнованно обсуждали историю с Райаном. Они утверждали, что мальчик представляет опасность для их детей, поскольку СПИД - заразное заболевание. Исследования, говорящие о том, что СПИД не передается при бытовом общении, представлялись им малоубедительными. В физкультурном зале школы прошло несколько собраний, на которых родители наполнили две большие стеклянные банки долларами и чеками для покрытия судебных издержек.
– Из-за него наши дети должны отказаться от своих прав на получение образования в безопасных условиях, – заявила мать одной соученицы Райана.
На следующей неделе газета «Нью-Йорк Таймc» писала в редакционной статье: «Райану Уайту, мальчику из Индианы, нормальному во всех отношениях, кроме того, что он болен СПИДом, запрещен доступ в школу из-за того, что некоторые взрослые недостаточно осведомлены об этой болезни. Судья в Кокомо временно запретил Райану посещать занятия из-за иска родителей, утверждающих, что у мальчика заразное заболевание. Между тем, в ходе разбирательства все три медицинских эксперта подтвердили - как это сделали бы врачи по всей Америке, - что недуг Райана не представляет опасности для окружающих при условии соблюдения разумных мер предосторожности... Пока в Кокомо ждут окончательного постановления суда, все мы должны проникнуться состраданием и сочувствием. В них нуждаются дети, которые подобно Райану заразились в процессе лечения, родители, которым он внушает страх и чье недоверие к медицинским авторитетам вполне понятно, и, наконец, школьная администрация, которой придется считаться с тем, как судебное решение отразится на Райане и его одноклассниках».
Райан продолжал заниматься дома, большей частью по телефону. Правда, однажды, в середине марта учитель естествознания приехал к нему на дом: показать, как препарировать кузнечика.
Тем временем Райан и его мать продолжали отстаивать свое дело в судебных инстанциях. Поначалу считалось, что инициатором является мать, но очень скоро выяснилось, что Райан сам принимал решения по всем вопросам.
– Мужчина в этом доме – сам Райан Уайт, – подчеркнул в начале 1986 года адвокат Чарлз Вон. – Решения, касающиеся Райана, принимает Райан.
Джин Уайт подтвердила, что решение вернуться в школу всецело исходило от самого Райана.
– Лично я давно бы все бросила, – сказала она. – Для меня и для всей семьи это было бы большим облегчением. Но – хотите верьте, хотите нет,
– Райан всегда по-настоящему любил школу. Он хочет вернуться, а я хочу того, чего хочет он.
Наконец 10 апреля Джек О'Нил, судья Клинтонского окружного суда в соседнем городке Франкфорте, куда было передано дело, отменил решение, запрещавшее Райану доступ в школу, за отсутствием оснований. Через два часа после этого решения Райан уже был в классе. Немедленно после его появления 27 родителей забрали своих детей домой. Четверых детей перевели в другую школу. Однако директор Рон Колби стал на сторону Райана.
– Я не вижу, почему Райан не должен посещать занятия, – сказал он. – У меня нет оснований считать, что он представляет угрозу чьему-либо здоровью.
Группа родителей, добивавшихся недопущения Райана в школу, обжаловала постановление судьи. В июле того же года Апелляционный суд штата Инди

23

Re: Майкл Джексон

Michael, окончания статьи нет;)

24

Re: Майкл Джексон

Да, где конец-то? Бедный мальчишка...

25

Re: Майкл Джексон

Сорри, вот концовка:

"Группа родителей, добивавшихся недопущения Райана в школу, обжаловала постановление судьи. В июле того же года Апелляционный суд штата Индиана отклонил их иск, поскольку при его оформлении был допущен ряд процедурных нарушений, и группа решила прекратить процесс из-за все возрастающих судебных издержек.
– Наша точка зрения остается прежней: СПИДу не место в классе, – заявил адвокат родителей Деивид Росселот. – Но финансовые обстоятельства вынуждают нас отказаться от борьбы.
На сей раз Райану удалось доучиться до конца года. В августе 1986 года доктор Адлер снова выдал ему справку, и он поступил в восьмой класс. Чтобы успокоить учеников и родителей, Райану выделили отдельный туалет, в буфете он пользовался пластмассовой посудой, которую затем выбрасывали, хотя большинство специалистов сходилось на том, что эти предосторожности излишни.
– Из-за непонимания проблемы СПИДа я подвергался дискриминации, жил в атмосфере страхов, паники и лжи, – сказал Райан в марте 1988 года членам Президентской комиссии по СПИДу. Меня считали опасным, мою маму называли негодной матерью. Я был везде нежелателен, никто не хотел сидеть со мной рядом. Даже в церкви люди не подавали мне руки.
Были и откровенно враждебные выпады. Школьники писали оскорбительные надписи на дверце шкафа Райана в раздевалке, выкрикивали ругательства, когда он проходил мимо по коридору. Хулиганы разбивали окна в доме Уайтов и протыкали шины их автомобиля.
– Временами бывало очень трудно, – говорил Райан членам Президентской комиссии. – Но я старался не обращать внимания на несправедливости, потому что знал, что эти люди неправы. Ни я, ни мои родные не держим обиды на этих людей, поскольку понимаем, что они жертвы собственного невежества. Мы горячо верили, что терпение, разъяснительная работа и просвещение смогут изменить их отношение.
Тем не менее, Уайты решили, что им будет спокойней в другом месте. Летом 1987 года они перебрались в небольшой городок Сисеро, неподалеку от Кокомо.
– Мне не хотелось умирать в Кокомо, – сказал Райан. – Я не хочу быть похороненным там. Я хочу, чтобы меня похоронили в Сисеро. Мне здесь нравится. Здесь спокойно и тихо.
Джин Уайт заранее сообщила группе добровольцев помощи больным СПИДом в Сисеро, что собирается переехать туда с семьей. По ее словам, она не хотела, чтобы это явилось для кого-нибудь сюрпризом. Школьная администрация Сисеро немедленно начала просветительную работу по СПИДу, готовя учеников, родителей и преподавателей к приезду Райана. Ученикам рассказывали о причинах болезни и путях ее передачи. Специалисты готовы были проводить индивидуальные консультации, а учителя - коллективные беседы о СПИДе в классе. Позднее Комиссия по здравоохранению штата Индиана организовала открытую дискуссию с общественностью по проблеме СПИДа и связанными с этой болезнью страхами.
Когда в августе Райан пришел в школу в Сисеро, его встретили дружелюбно, никто от него не шарахался. По мнению школьной администрации, причиной такого отношения была информация о СПИДе, вытеснившая мифы. Несомненно, во многом это было заслугой и Райана, настойчиво и открыто боровшегося за свои права.
– Настроение было доброжелательное, – отметил директор школы «Гамильтон хайте», куда поступил Райан.
Осенью 1987 года в Сисеро провели День Райана Уайта, во время которого чествовали и мальчика, и его мать, и его новую школу. Губернатор Индианы Роберт Орр вручил Райану и его матери награды за мужество в деле распространения знаний о СПИДе.
– Впервые за три года мы почувствовали, что у нас есть дом, школа, которая меня поддерживает, и много друзей, – сказал Райан в июле 1988 года на съезде Национальной ассоциации работников просвещения. – Я счастлив. Я снова стал нормальным подростком. И все это – благодаря тому, что ученики нашей школы прислушались к фактам, рассказали о них своим родителям и отнеслись ко мне по-дружески.
Райан рассчитывал закончить в 1991 году среднюю школу и поступить в Индианский университет. СПИД мешал нормальному развитию Райана: он был ростом всего 150 см и весил 41 кг. Тем не менее, он с полной отдачей играл выпавшую ему роль представителя больных СПИДом. График его выступлений мог бы утомить и куда более здорового человека.
Он появлялся на сцене рядом с включившимися в его борьбу политическими деятелями, прославленными спортсменами и звездами рок-музыки. В феврале 1986 года Райан посетил Италию, где выступил в интервью по телевидению, рассказав о своей болезни и попытках вернуться в школу. В последовавшие месяцы он появился в программе телесети Эй-Би-Си «С добрым утром, Америка!» и на благотворительном вечере в Нью-Йорке рядом с Элизабет Тейлор, Майклом Джексоном и Брук Шилдс.
Его портреты печатались на обложках журналов. В январе 1989 года, а затем год спустя повторно, был показан телефильм «История Райана Уайта». Сам Райан участвовал в популярной детской программе общественного телевидения «Три-два-один-пуск!». «Во второй части этой получасовой передачи, – писал в обзоре телекритик газеты «Нью-Йорк таймс» Джон О'Коннор, – Райан беседовал с группой нью-йоркских школьников. Присев на край стола, он без обиняков, с полной откровенностью отвечал на вопросы, которые могли бы смутить иного завзятого оратора. Аудитория явно была на его стороне».
Такого рода паблисити сделало Райана знаменитостью. Интересно, что несмотря на свои юные годы и отсутствие опыта, он отнесся к обрушившейся на него славе сдержанно и с юмором. Известность открыла ему возможность помогать другим больным СПИДом.
– Не забывайте об остальных! – повторял он.
Райан во многом оставался простым индианским мальчиком, он любил плавать и кататься на роликовых коньках, собирал книжки комиксов и болел за чикагскую бейсбольную команду. Но в то же время он уже не был ребенком.
– Когда у Райана диагностировали СПИД и он попал в центр внимания, ему пришлось быстро повзрослеть, – говорит журналист Кристофер Макнил, много писавший о Райане и ставший его другом. – Болезнь лишила его детства. Он стал взрослым с телом умирающего ребенка.
– Однако несмотря на все страдания, – продолжал Макнил, – Райан не падал духом: «Такая уж мне выпала судьба. Надо постараться получить от нее максимум возможного».
В число его друзей вошли самые громкие знаменитости Америки.
Другом Райана стал певец Майкл Джексон, подаривший Райану красный открытый автомобиль «Мустанг», на котором он любил ездить по городу.
Вскоре после того, как стали известны его неприятности в Кокомо, с Райаном сблизился видный рок-певец Элтон Джон. Он звонил, писал и посещал Райана не реже раза в месяц и даже свозил всю его семью во Флориду в парк развлечений «Дисней Уорлд».
Рекордсмен по прыжкам в воду Грег Луганис пригласил Райана на чемпионат страны по прыжкам с трамплина и подарил ему завоеванную там золотую медаль. Позднее он подарил Райану еще две медали, полученные им на Пан-американских играх 1987 года.
В декабре 1989 года Райан отпраздновал свое 18-летие. К этому времени состояние его здоровья ухудшилось, количество тромбоцитов в крови упало, глаза и кожа на ногах были поражены стафилококковой инфекцией. Однако организм справился, и Райан смог встретить Новый год с Майклом Джексоном на его ранчо в Санта-Барбаре в Калифорнии.
В марте 1990 года Райан появился вместе с бывшим Президентом Рональдом Рейганом и его супругой Нэнси в Лос-Анджелесе на открытии новой программы, спонсором которой была группа «Спортсмены и артисты в помощь детям». Эта организация учредила Национальную программу имени Райана Уайта, призванную вести просветительскую работу о СПИДе. В Лос-Анджелесе Райан стал гостем ежегодной церемонии присуждения премий «Оскар» Американской академии киноискусств. Несколько дней спустя во время выступления в телешоу он вдруг почувствовал себя плохо и срочно вернулся в Индиану.
29 марта 1990 года Райан был помещен в Индианаполисе в больницу Рейли из-за инфекции дыхательных путей. О его самочувствии справлялись в больнице многие видные деятели, в том числе вице-президент Дэн Куэйл, сенатор Эдвард Кеннеди, десятки актеров, музыкантов, писателей и спортсменов. Элтон Джон, которого Райан называл своим лучшим другом, приехал в больницу с магнитофоном и несколько часов проигрывал для него кассеты с любимыми записями.
Врач Райана, Мартин Клайман, назначил ему седативные препараты и подключил его к респиратору. Но внутреннее кровотечение усилилось, и Райан впал в коматозное состояние. Почки перестали функционировать, и инфекция распространилась по всему организму.
Утром 8 апреля 1990 года Райан Уайт скончался. Ему было 18 лет. На похороны Райана, состоявшиеся 11 апреля во Второй Пресвитерианской церкви Индианаполиса, собралось более полутора тысяч его друзей и почитателей, в том числе Первая леди Барбара Буш, ведущий популярной телепрограммы Фил Донахью, Майкл Джексон и Элтон Джон. В тот день по всему штату Индиана были приспущены флаги. Дань памяти Райана Уайта и его борьбе отдали многие.
– Смерть Райана усиливает лежащую на нас, живых, обязанность продолжать начатую им борьбу против этой ужасной болезни, – сказал президент Джордж Буш.
– Если бы мир не узнал Райана Уайта, мы проявляли бы меньше заботы и понимания по отношению к больным СПИДом и скорее были бы склонны к осуждению, – сказал губернатор Индианы Иван Бэй.
– Благодаря борьбе Райана мы все узнали, что представляет собой на самом деле эта болезнь. И мы узнали это благодаря его огромному личному мужеству, - сказал сын адвоката Чарлза Вона, помогавший отцу защищать интересы Райана. – Он сделал для этого больше, чем кто бы то ни было. Когда мы думаем об этой болезни и обо всем, что с ней связано, когда мы вспоминаем, откуда мы об этом узнали, перед глазами непременно возникает образ Райана Уайта.
– Долг перед Райаном обязывает нас изгнать страхи и невежество, заставившие его покинуть свой дом и школу, – сказал бывший Президент Рональд Рейган. – Долг перед Райаном побуждает нас проявлять сочувствие, заботу и терпимость по отношению к страдающим СПИДом, к их родным и близким.