Участники хора «Libera» дали интервью телеканалу «Союз» Интервью

    18 января британских хор мальчиков «Libera» впервые приехал с гастролями в Россию, выступив в московском международном Доме музыки.
    
    Телеканалу «Союз» удалось взять интервью у участников хора. В студии на вопросы ведущего отвечали Киран Брэдбери-Хики (Ciaran Bradbury-Hickey), Айзек Лондон (Isaac London) и Кассиус О’Коннелл-Уайт (Cassius O’Connell-White).
    
    <b>— Здравствуйте, дорогие телезрители. В эфире телепрограмма &#171;Канон&#187;. Открывая сегодняшнюю передачу, я от всей души хочу поздравить всех вас с нашим юбилеем. Ровно десять лет назад начал вещание телеканал &#171;Союз&#187;. Желаю многая и благая лета всем своим коллегам и вам, наш дорогой зритель. А сегодня в рамках пятого Московского рождественского фестиваля духовной музыки мы познакомим вас с удивительным коллективом, ангельское пение которого стирает все языковые, культурные и политические барьеры. У нас в гостях лондонский хор мальчиков &#171;Libera&#187;. Привет, ребята, давайте знакомиться.</b>
    — Айзек.
    — Кассиус.
    — Киран.
    
    <b>Ребята, вы впервые в России. Какие у вас впечатления от нашей страны? Удалось ли что-нибудь уже посмотреть?</b>
    
    <i>Кассиус:</i> — Да нам удалось по дороге в отель посмотреть немножко вокруг. Очень отличается от Лондона, особенно, архитектура. И нам всё очень нравится.
    
    <b>— А совсем недавно в Англии был год российской культуры. Может быть, вы ходили на какие то концерты русских исполнителей или слышали подобные вам русские хоры?</b>
    
    <i>Айзек:</i> — Я сам не ходил на концерты, но да, я слышал, что это был год культуры, год российской культуры, я знал об этом.
    
    <b>— А как давно вы поёте в этом хоре, и кто вас сюда привёл? Откуда вы узнали о существовании этого коллектива?</b>
    
    <i>Кассиус:</i> — Мы все из разных школ, из разных районов Лондона, все мы приходим из очень разных семей, и для нас участие в хоре — это ещё и способ общения и своего рода развлечение.
    
    <b>— Ваш хор известен на весь мир. Есть ли ещё в Англии подобные вам хоры?</b>
    
    <i>Айзек:</i> — Да, действительно, есть довольно много хоров, которые можно называть нашими конкурентами, но обычно мы в конкуренцию не ввязываемся.
    
    <b>— То есть вы такие добрые английские мальчики? =)</b>
    
    <i>Кассиус:</i> — Ага.
    
    <b>— А скажите, как проходят ваши занятия, и как часто вы репетируете?</b>
    
    <i>Кассиус:</i> — Иногда получается так, что нам приходится репетировать почти что вслепую, и мы не знаем, что нас ждет впереди, какие ноты нам дадут.
    
    <b>— А вы учитесь в школе?</b>
    
    <i>Кассиус:</i> — Да, действмительно, у нас всё как у обычных ребят, мы ходим в школы, а на концерты, на гастроли ездим в школьные каникулы. В остальном мы работаем так же, как и все.
    
    <b>— А как же вам удается совмещать, Вы каждый день репетируете?</b>
    
    <i>Киран:</i> — Да, расписание у нас очень плотное. Приходится репетировать чуть ли не каждый день, и приходится убегать из школы при каждом удобном случае, чтобы поучаствовать в репетиции.
    
    <b>— А остается ли у вас время на обычное детство? У вас есть какие нибудь ещё хобби?</b>
    
    <i>Кассиус:</i> — Да, по субботам у нас обычно выходные. В воскресенье мы поём в хоре в церкви, но в субботу можем встретиться с друзьями, пообщаться.
    
    <b>— Вы сказали, что поете в церковном хоре. Что сложнее: петь на концертах или петь на церковных службах?</b>
    
    <i>Айзек:</i> — Да, мне кажется, на концерте намного сложнее. Здесь очень много нужно помнить, держать в голове. Твое место в хоре, следующая композиция, твоя партия, все это сложнее.
    
    <b>— Ребята, у вас в руках мягкая игрушка, расскажите, пожалуйста, это ваш сувенир, или талисман из России?</b>
    
    <i>Кассиус:</i> — Это Лось, и он наш талисман. Он очень давно с нами, даже не могу вспомнить, сколько. Возможно, это единственный лось в мире, который путешествовал по всему миру.
    
    <b>— Здорово! Ребята, а побывав на вашем выступлении, я обратил внимание, что помимо того, что вы шикарно поете, у вас на сцене происходит постоянное перемещение. Долго ли вам приходится репетировать эти перестроения?</b>
    
    <i>Айзек:</i> — Нам требуется в среднем полчаса в течение недели. То есть если заниматься по 5 минут в день, ходить по своим позициям, то можно всё легко запомнить. Если несколько раз пройдешь туда сюда, то вот оно, кажется, уже отложилось в голове. Ещё нам помогает, что мы репетируем иногда с завязанными глазами. Нам не полностью завязывают глаза, так что чуть-чуть мы можем видеть, но то, что свет почти не проходит, вынуждает нас полагаться на другие чувства, а не на зрение, и это очень помогает запомнить нашу позицию на сцене.
    
    <i>Кассиус:</i> — Айзек имел в виду, как он готовится дома к этому по 5 минут в день. Обычно когда мы занимаемся на сцене, это занимает 4-5 дней в неделю, и на сцене, конечно, на это уходит больше времени.
    
    <b>— Но это просто получается как строевая подготовка в армии. В будущем вы, наверное, сможете работать в Букингемском дворце и выступать на военных парадах перед королевой. Кстати, что касается будущего, какие планы у вас после того, как вы окончите школу, кем хотите стать?</b>
    
    <i>Кассиус:</i> — Я лично передумываю и меняю свое мнение почти что каждую неделю. То мне хочется быть архитектором, то кем-то ещё, но, скорее всего, все мы так или иначе будем связаны с музыкой, потому что страсть к музыке остается с нами навсегда.
    
    <b>— А помимо того, что вы поёте, вы играете на каких-то музыкальных инструментах?</b>
    
    <i>Киран:</i> — Так или иначе, кто-то из нас играет на музыкальных инструментах, но наш главный инструмент — это голос. Мы поём каждый день, и это наше главное занятие.
    <i>Кассиус:</i> — Что касается меня, я играю на фортепиано.
    <i>Айзек:</i> — Я играю на тромбоне.
    <i>Киран:</i> — Я играю на трубе.
    
    <b>— Вы выступали на одной сцене с известными мировыми исполнителями. Не могли бы вы поделиться впечатлениями, какое самое яркое выступление вам запомнилось?</b>
    
    <i>Кассиус:</i> — Совсем недавно мы записывались вместе с Полом Маккартни. Мы записывали саундтрек к фильму &#171;Судьба&#187;.
    <i>Айзек:</i> — А до этого мы ездили на гастроли в США и выступали там с несколькими звездами, с Майли Сайрус например.
    !!!
    <b>— Вообще Англия известна своими рок-исполнителями. Вы сказали Пол Маккартни, Beatles, Rolling Stones, Deep Purple, Pink Floyd… А какую музыку слушают современные британские тинейджеры?</b>
    
    <i>Кассиус, Айзек, Киран:</i> Мы слушаем очень и очень много разных направлений и жанров. Конечно же, нам приходится много слушать классическую музыку, но мы также любим и слушаем поп-музыку, дабстеп. Я люблю очень дабстеп. Моя семья, мой отец слушает Rolling Stones, и поэтому я тоже слушаю эти группы 70-х.
    
    <b>— Скажите, у каждого человека есть какое то представление о другом народе, например, многие иностранцы думают, что в России очень холодно, и здесь на улице ходят медведи. Когда вы вернётесь к себе на родину, какими впечатлениями вы поделитесь со своими друзьями и родными?</b>
    
    <i>Кассиус:</i> — Очень холодно, действительно, но архитектура, я должен сказать, это восхитительно, просто нет слов. Да, действительно, потрясает просто всё, что мы видим на улице.
    <i>Киран:</i> — Хотя не так уж и холодно, я думал будет намного холоднее, чуть холоднее чем в Англии. Ну и конечно публика, публика приняла нас очень тепло.
    
    <b>— Скажите, вы очень много путешествуете, чем отличаются люди в разных странах мира? Как вас принимают зрители?</b>
    
    <i>Кассиус:</i> — Некоторая публика очень живая, очень ярко реагирует на наши выступления. Некоторые более сдержанно. Они хлопают и благодарят нас, но не так ярко. Но Россия, Россия — это просто восхитительно. У нас ещё не было никогда такого приема как здесь.
    
    <b>— Я знаю, что у профессиональных певцов есть табу на некоторые продукты. Они не пьют холодную воду, они не едят семечки, не грызут орешки, перед выступлением не едят шоколад. Вы соблюдаете такую диету или всё это предрассудки?</b>
    
    <i>Кассиус:</i> — Да, такая диета есть, нам нельзя есть шоколад, потому что из за него голос может ослабнуть.
    
    <i>Айзек:</i> — Хотя вы знаете, перед этим концертом мы поели шоколадное печенье, и вроде ничего. =)
    
    <b>— Скажите, а что бы вы могли передать вашим слушателям, таким же вашим ровесникам в нашей стране, таким же мальчишкам и девчонкам. Что бы вы могли пожелать?</b>
    
    <i>Кассиус:</i> — Большое спасибо за ваш приём, это было потрясающе. Я никогда не был в России, мы не знали, чего ожидать, но то, что мы увидели, и то как нас приняли — это запомнится нам навсегда. Это было просто чудесно!
    
    <b>— Это были солисты лондонского хора мальчиков &#171;Libera&#187; Ребята, мы желаем вам крепкого здоровья, ярких впечатлений от России, творческих успехов, и с нетерпением всегда вас ждем в нашей стране.</b>
    
    <i>Хором (по-русски):</i> — Спасибо, до свидания!